Felik Pstrokonski+Tekla Tarnowska-Heirat-1828

in Kliczkow Maly

 feliks+tekla-heirat-1828-metryky.png.jpg  

Übersetzung aus dem Polnischen , übersetzt von Fr. Grandek, 26.03.2015 

Bukowiec 
1.Es geschah in Kliczków Mały am dreiundzwanzigsten Januar des Jahres achtzehnhundertachtundzwanzig um zehn Uhr vormittags.
 
Wir geben bekannt, dass im Beisein der Zeugen, des hochwohlgeborenen Szczepan Karwowski, des Gutsbesitzers des Dorfes Kliczków Mały mit den angrenzenden Gebieten, dort auch wohnhaft, achtundfünfzig Jahre alt und Józef Wolski, des Ökonomen, wohnhaft in Bukowiec, achtundvierzig Jahre alt, 
 
am heutigen Tage ein religiöser Ehebund zwischen dem hochwohlgeborenen Feliks Pstrokoński, Witwer, dem Gutsbesitzer des Dorfes Rembieszewo, wohnhaft in Łękińsk (Łękińsko?), von den hochwohlgeborenen Bogumił und Anna geborene Walewska, der Eheleute Pstrokoński, der dort wohnenden und schon verstorbenen Gutsbesitzer, im Dorf Kotłów geboren, Witwer der am 26. April 1822 verstorbenen Wilhelmina Pstrokońska geborene Lepell, fünfzig Jahre alt zählender 
 
und dem Fräulein Tekla Tarnowska, vierundzwanzig Jahre alt, hier, in Bukowiec geboren und (bis dato) bei den Eltern verblieben, d. Tochter von Antoni und Honorata, der Eheleute Tarnowski, die Gutsbesitzer von Bukowiec und in Bukowiec wohnhaft, geschlossen wurde. 
 
Dieser Ehe ist dreimal ein Aufgebot, am sechsten, am dreizehnten und am zwanzigsten Januar des laufenden Jahres in der łękińska- und kliczkowska-Pfarrgemeinden vorausgegangen, wie auch eine mündliche Erlaubnis der Eltern der Neuvermählten, die der Ehezeremonie beiwohnten, der Ehe steht nichts entgegen. 
 
Die Neuvermählten erklären, dass sie vor der Ehe keinen amtlichen Vertrag geschlossen haben.
 
 Diese Urkunde wurde den Erschienenen und den Zeugen vorgelesen (und dann) unterschrieben (gez.) A. J. (?) Karpiński Kliczkowski-(Prister)
(gez.) Szczepan Karwowski 
(Am Rande ein Vermerk: (unleserlich) (gez.) A.J. (?) Karpiński
 
Ergänzung von Gerd v. Piwkowski/28.03.2015
 
Szcepan (Stefan) schreibt sich „von Karwowski“.
Sie sind in dem russisch-polnischen Adel 1836 erneut bestätigt worden.
Lt. pol nischen genealogischen Büchern ist der Titel „wohlgeboren“ gleich Freiherren-Titel, und hoch und wohlgeboren, auch geschrieben Hochwohlgeboren ein Grafen-Ttitel, verliehen von der Executive.
Comes = Graf
(slaw.Gorzy.Aryst.Pols. Und Galic. Wars. 2009)
 
Der adelige Stamm Walewski hatte als Titel den französischen Grafen, den russischen 21.4.1838, den preußischen 31.3.1872, den polnischen 1833.
(Ja. Siw. Encykl.i.przyd.Szla.Warz.)
 
Familie Pstrokonski, Grafen von Buzenina (Buzenski), Wappen Poraj ab dem Jahre 1460

(Ja.Siw.Enzyklo.i.Przyd.szla.Pols.Wars) 

 

Index vom 23.02.2015 Heiratsurkunde
     
Name Pstrokonski h Budzisz  
Vorname Feliks geb. ca. 1777
  Eltern Ignac Bogumil Pstrokonski+Anna Maria z Walewska
Name Tarnowska  
Vorname Tekla 1804 in Bukowiec
  Eltern Antoni Tarnowski+Honorata z Cielecki
   Grabstätte in Kliszkow Maly, röm-kath.Friedhof  
Heirat 23.01.1828  
Ort Kliczkow Maly  Woj. Lodz
Gemeinde Bucowiec  Woj. Lodz
Kirche St. Johannes Nepumuk Kliczkow Maly
     
Unterschriften Adam Karpinski, Szephan Tarnowski, Feliks Pstrokonski, Tekla Tarnowska, Jozef Wolski (econom)  
     
Quelle  metryki.genealodzy.pl/metryka.php  aktow 11 (Archiwum Lodz)
   Internet  Portal historyczno-geograficzny Ziemi Sieradzkiej
     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ebenfalals auf dieser Grabstätte:

Kilczków Maly:

Zusanna von Cielecka Stawiska +1837 und Enkel Jan von Stawiski + 1858 
Sowie eine Gruft von Saryus-Tarnowski.
Im Dorf ein restauriertes Herrenhaus (Tarnowski?), hier altes Foto aus dem 19. Jhd.
entdeckt im Juli 2015.

Inhaltspezifische Aktionen